Po projevu amerického prezidenta Donalda
Trumpa k oběma komorám Kongresu se začali radovat dokonce i mnozí jeho
odpůrci, že se přeci jen začíná chovat jako prezident. Byl schopen alespoň pro
jednou mluvit bez urážek washingtonského establishmentu a médií i bez
narcistního velikášství.
Už po několika dnech ale bylo všechno jinak.
Pod tlakem zpráv o tom, že nejen už odstoupivší poradce pro národní bezpečnost
generál Michael Flynn, ale i další Trumpovi spolupracovníci se během volební
kampaně čile stýkali s ruským velvyslancem ve Washingtonu, usoudil Trump
zřejmě, že nejlepší obranou je útok.
Prostřednictvím několika kratičkých sdělení na
Twitteru, jak jinak, obvinil svého předchůdce Baracka Obamu z toho, že prý
během volební kampaně nařídil odposlouchávání jeho volební centrály
v Trump Tower na Manhattanu. Vzápětí se ukázalo, že svoje tvrzení není
schopný doložit žádnými důkazy. Bude z toho tedy ještě pořádná mela, která
má velký potenciál Trumpovi tentokrát opravdu zavařit, až se jeho obvinění budou
nezávisle vyšetřovat.
Americká média—a nejen ta Trumpa pravidelně
kritizující—se začínají ptát, zda se Trump vůbec dokáže chovat jako prezident.
A zdali dokáže rozlišovat podstatné od nepodstatného.
Už před útokem na Obamu mluvil bez jakýchkoliv
důkazů o tom, že nejrůznější protesty, které se proti němu rozhořely po celých
USA, organizuje Obama. Kritiku některých svých spolupracovníků kvůli stykům
s ruskými diplomaty nazval „honem na čarodějnice“, přičemž mu úplně
uniklo, že jak Flynn tak ministr spravedlnosti Jeff Sessions se dostali pod
tlak nikoliv kvůli kontaktům samotným, ale kvůli tomu, že je nepřiznali. Flynn lhal
svému nadřízenému viceprezidentovi Mike Pencemu, Session kongresmanům během
schvalování jeho nominace.
Možná se nelze divit, že v amerických
médiích se ve spojení s Trumpem stále častěji používá pojem „unhinged“. To
by v doslovném překladu znamenalo „vysazený z pantů“, v méně
doslovném „vykolejený“. Normálně se ale toto slovo překládá prostě jako
„pomatený“.
Ani pro USA, ani pro svět ale není dobrou
zprávou, že v Bílém domě sedí pomatený člověk. Ukazuje se sice, že
pojistky amerického systému liberální demokracie na Trumpa zatím stačí, takže
soudy kupříkladu okamžitě zablokovaly jím vydaný antiimigrační dekret. Ale
pokud se k akci také nerozhýbe Republikánská strana, jejíž většina
v obou komorách Kongresu zatím za Trumpem stojí, je pravděpodobné, že bude
ve svých eskapádách pokračovat.
V demokratické politice naštěstí vše
souvisí se vším. Trump je na začátku svého prezidentování prezidentem
s nejnižší mírou podpory ve veřejném mínění v moderní americké
historii. Pokud by jeho preference začaly opravdu strmě padat, pochopí rychle i
republikánský establishment, že by to mohlo vést k velké porážce strany ve
volbách do obou komor Kongresu v příštím roce. Stane-li se to, bude mít
Trump problém vytrvat v úřadu celé čtyři roky.
<!–
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:“MS 明朝“;
panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:fixed;
mso-font-signature:1 134676480 16 0 131072 0;}
@font-face
{font-family:“MS 明朝“;
panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:128;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:fixed;
mso-font-signature:1 134676480 16 0 131072 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:““;
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:14.0pt;
font-family:“Times New Roman“;
mso-fareast-font-family:“MS 明朝“;
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-ansi-language:CS;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-size:14.0pt;
mso-ansi-font-size:14.0pt;
mso-bidi-font-size:14.0pt;
mso-fareast-font-family:“MS 明朝“;
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt;
mso-header-margin:36.0pt;
mso-footer-margin:36.0pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
–>
Novinky, 7.3.2017